News zu Sprachen im Reeflex

  • Hallo zusammen


    kurz ne ganz interessante Meldung :smiling_face:
    Es geht um den Zugewinn weiterer Sprachmodule für das Lexikon.


    Nach der vor kurzem erfolgten Umstellung auf Web 2.0 hat Peter nun das ganze so modifiziert, dass wir in einer Art Webinterface die weiteren Übersetzungen angehen können.


    So ist es auf einfache Art und Weise möglich von Deutsch oder Englisch aus weitere Sprachen zu übersetzen. Das sind dann die Grundbegriffe, Kategorien, Ausgabetexte etc. etc. Also letztlich der Anfang für die weitere Nutzung von Usern der jeweiligen Landessprache.


    Eine wirklich große Hilfe ist in dem Zusammenhang Heinz Mahler der die Koordination der diversen Sprachen übernommen hat, selber aber den Englischen Teil pflegt (bzw. übersetzt)


    Neben den bisherigen Sprachen Englisch, Französisch und Dänisch freuen wir uns nun ganz neu auf Schweden (sind schon beim Übersetzen der Tiere) und Norwegen (kommt die Tage) sowie der ganz neuen Sprache Tschechisch, das freundlicherweise nun Frau Helena Hradilkova übernimmt.


    So ergibt sich nun folgendes Bild bei uns:


    Verantwortlich für die Sprachmodule sind:


    Robert Baur - Deutsch
    Heinz Mahler - Englisch
    Claude Schuhmacher - Frankreich
    Brian Slot - Dänemark
    Carl Farberger - Schweden
    Helena Hradilkova - Tschechei- Slowakei
    Jan-Borgar Halvorsen - Norwegen


    Tierdaten Prüfung & Korrekturen:
    Klaus Schatz , Singerstr. 17, 90403 Nürnberg


    Weitere Administratoren..
    Inken Krause, ID Tiere,
    Benjamin Schatz, ID Tiere,



    Nun fragt sich bestimmt so mancher warum ich das schreibe.


    Ganz einfach. Wer zweisprachig ist oder so jemanden kennt, und evtl auch Lust dran hat hier mitzuwirken, der kann sich gerne mal melden. Das ganze ist einfacher als man denkt. Zumindest nach der Übersetzung der ganzen hinterlegten Grundbegriffe, sowie Ausgabetexte kommt meist Hilfe vin Form von Usern der Landessprache hinzu.


    Wir suchen also nach wie vor Hilfe bei weiteren Sprachen. Das ganze ist im besonderen Maße für Webmaster von schon bestehenden Webs in Sachen Meerwasseraquaristik interessant.


    Wer sich dafür interessiert kann sich gerne mal bei mir melden.

  • Hallo zusammen


    ich möchte kurz den Vollzug melden.


    Andrzej und einige andere Aquarianer aus Polen sind dabei und kümmern sich um eine polnische Ausgabe des Lexikons. Es sind bereits die wichtigen Hauptkategorien übersetzt und das Lexikon nun erreichbar unter:


    http://pl.reeflex.net/


    so nach und nach werden die Tiere und Gattungen übersetzt. Ich hoffe auf viele gemeinsame Kommentare in unterschiedlichen Sprachen


    Wer im übrigen jemand kennt der uns bei der Französischen Sprache etwas mehr unterstützten könnte, nur her damit :smiling_face:

Jetzt mitmachen!

Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!